dilluns, 31 de maig del 2010

I què passa, quan no s'entén res?

Com imaginava, el cognom de Louis (vegeu el darrer apunt) és polèmic. Costa molt de llegir i d'aquest cognom en depèn en bona part que acceptem el document com a rellevant o no. Cal, doncs, mirar-s'ho amb calma.

En escrits tan antics, quan una o més lletres no s'entenen, el millor és analitzar les grafies comparant-les amb les mateixes lletres o síl·labes que apareixen en altres parts del mateix text i que sí que entenem. En el cas de Louis, crec que el cognom que hi ha escrit és Bessières, però la part del mig (sobretot les dues "s") no es veuen gens clares. El principi i el final, en canvi, no crec que generin gaires dubtes. Per això he revisat els diferents grups de lletres, centrant-me en el del mig, i els he comparat amb grups o lletres similars escrits per la mateixa persona (i de la mateixa pàgina). Aquest és el quadre que he utilitzat per mirar d'entendre el cognom:


Primer he aïllat el cognom, l'he ampliat tant com es podia, i l'he separat per parts. La primera "b" és la mateixa de "Labesserette" (primer caràcter, força petit, de la columna de la dreta). Per a la part central, la clau és la "ss", molt difícil d'entendre, però molt similar a la grafia de la dreta al mig ("ssi"); en comparació, "ie" es veu força clar. La darrera síl·laba tampoc no porta problemes. La "r" és força estrafolària, però qui va escriure això les feia totes iguals (vegeu la de "Terrisse") i el final ("es") es veu bé, sobretot comparat amb el final de la paraula "presances".

Vist així, no em queden dubtes que hi diu "Bessieres" (una distorsió raonable de Laveissière). A més, hem buidat tots els arxius parroquials de Teissières i no hi ha cap altre document que pugui correspondre a aquest matrimoni. Assumeixo, doncs, que aquest és el matrimoni entre Louis Lavessière i Jeanne Terrisse. Després de fer-hi tantes voltes, ara em tocarà trobar els tres matrimonis que falten... Fins llavors, salut!

divendres, 28 de maig del 2010

Vuit matrimonis i una pregunta

Després d'uns dies de vacances per agafar forces, m'hi torno a posar. Abans de res, un apunt: he fet més gran l'arbre de l'entrada anterior, per fer-lo més fàcil de llegir.

Com sabeu, darrerament m'he centrat en les línies del Cantal. El que m'interessa ara és trobar informació de la novena generació (que, en la majoria de casos, és la més antiga que he pogut documentar). Entre aquesta informació hi ha els diferents matrimonis, que daten aproximadament del darrer quart segle XVII (1675-1700). N'hi ha 4 que ja he trobat i estan sòlidament confirmats; amb els altres 4 encara no hi ha hagut sort. A continuació podeu veure l'estat de la recerca (consulteu l'arbre per a més detalls):

MATRIMONIS DOCUMENTATS

Jean Germain = Hélène Miramon
Teissières-les-Bouliès, 18 de gener de 1695

Jean Cantuer = Françoise Falguières
Teissières-les-Bouliès, 20 de febrer de 1695

Antoine Lancelot = Agnès Delbos
Teissières-les-Bouliès, 8 de maig de 1690

Pierre Roques = Jeanne Cazard
Ladinhac, 2 de juny de 1678


MATRIMONIS NO DOCUMENTATS

Louis Laveissière = Jeanne Terrisse
?

Hugues Delpuech = Catherine Gouteil
?

Barthelemy Laborie = Margueritte Mayonobe
?

Pierre Chausy = Delphine Lasbros
?

No cal dir que trobar qualsevol d'aquests quatre matrimonis seria un gran pas endavant en la recerca i, amb sort, ens permetria saber el nom dels pares dels nuvis (és a dir, recular encara una generació). Doncs bé, d'aquests, el que més temps porto buscant és el primer. Tot fa pensar que hauria de ser de Teissières, però fins ara no hi ha hagut sort. Avui, en un enèssim intent, he trobat aquest document, del 2 de juny de 1692:


És un matrimoni que sembla correspondre's al que busco: el lloc i la data quadren, la núvia és clarament Jeanne Terrisse i el nuvi es diu Louis. El cognom d'ell, però, costa de llegir. Primer m'ha semblat que era "Betheres", encara que ara començo a llegir-hi Bessieres (que seria una variació raonable de Vaissière, d'on sembla que deriva el cognom Lavaissière).

Potser són les ganes que tinc de trobar el matrimoni Lavaissière-Terrisse que em condicionen la lectura, o potser sí que finalment l'he trobat. Per si de cas, abans de donar-lo per bo, agrairé segones (i terceres) opinions. Per això, com sempre, podeu deixar els vostres comentaris. M'interessa sobretot que respongueu dues preguntes:

  1. Què hi diu (o què hi llegiu), al cognom de Louis?
  2. Us sembla que és el matrimoni que buscàvem (els pares de Petronille Laveissière)?

Gràcies i fins aviat!

dijous, 20 de maig del 2010

França, un nou arbre

NOVETAT: He fet més gran l'arbre d'aquest article, perquè el pugueu consultar més fàcilment!

Després de dos articles molt llargs, crec que us en dec un de més curt.

Avui, doncs, penjo un nou arbre, amb l'estat actual de la recerca de totes les branques franceses, tret de les més recents (per motius de privacitat). Veureu que hi ha moltes novetats, tant per dalt (el més antic) com per baix (el més recent). Després de la visita al Cantal, en algunes branques ja som pràcticament a mig segle XVII (c. 1650), que és com qui diu l'any de la pera. Qui m'ho havia de dir quan vaig començar, ara fa dos anys i mig, i no sabia ni el nom dels meus besavis...

Una nota sobre el futur de les recerques d'aquesta branca. La gran majoria de registres del Cantal no van més enrere del segle XVII i per això, en principi, ja no podrem tirar gaires més generacions enrere (potser una o dues encara sí, depenent dels pobles). I l'única manera realista de poder arribar fins a l'Edat Mitjana seria trobar nobles en alguna branca, la qual cosa ara mateix sembla molt poc probable. Encara hi ha, però, moltes dades per completar: tinc feina per temps i, de fet, ja m'aniria bé tornar als arxius d'Aurillac per buscar alguns matrimonis (com el Roques-Cazard, tot just ahir en vaig trobar la data!). Quant a aspectes biogràfics, encara hi ha més feina a fer. Reconstruir la vida dels avantpassats, tant del Cantal com de Terrassa, és una feina llarga i difícil, però he fet molts passos i segur que en puc fer molts més. I vaig tornar d'Aurillac carregat de llibres d'història local, o sigui que no descarto dedicar-hi algun escrit proper. Per avui, però, us deixo amb l'arbre (feu clic per ampliar):



dimarts, 18 de maig del 2010

Dues Françoise Cantuer?

En genealogia, el rigor és essencial, sobretot a l'hora de (re)comprovar les hipòtesis, teories i vincles familiars. Però tard o d'hora arribem a situacions en què, malgrat tot el nostre esforç, costa verificar els vincles. Pot ser per falta de dades o per ambigüetats o contradiccions en els documents, però aquests són els casos en què la temptació és pensar que no hi ha solució. Molts cops sí que n'hi ha. Però mentre la busquem és qüestió de valorar les possibilitats i no donar res per fet. I de vegades, tot plegat sembla reduir-se gairebé a un puzzle de lògica. A continuació tenim un d'aquests casos.

Un dels meus ancestres, Françoise Cantuer, va néixer a Teissières, la primera meitat del segle XVIII. Sempre he fixat la seva data de naixement en el 15 de maig de 1738 (com indica el document de baptisme). El problema és que a Teissières també hi va viure una altra Françoise Cantuer contemporània seva, nascuda el 1720.

Com saber quina de les dues és la meva? La resposta és: trobar el document notarial del seu matrimoni amb Louis Germain, on ha de dir els noms dels seus pares. Tan fàcil? Bé, vaig buscar aquest document a l'arxiu del Cantal i no el vaig trobar. No vol dir que no hi sigui, però sense saber a quin notari van anar és difícil. Per ara, doncs, em disposo a comparar les dades que sí que tinc. Potser em seran suficients per confirmar, descartar o posar en dubte els lligams d'aquesta branca de l'arbre. Per abreujar, anomenaré les dues Françoise F20 (la nascuda el 1720) i F38 (la nascuda el 1738). Comparem-les!

Dates vitals

  • F20 hauria tingut 8 anys més que Louis, s'hauria casat als 35 anys i hauria tingut un fill, (Pierre, *1771) als 51 anys i un altre, Antoine Comprestinie (*28-1-1777), als 57.
  • F38, en canvi, hauria estat 10 anys més jove més jove que Louis, s'hauria casat amb 16 anys (a punt de fer els 17) i hauria tingut fills entre els 17 i els 42.

    Malgrat casar-se tan jove, la segona possibilitat em sembla la més realista: un fill als 57 ja seria raríssim avui, però en aquella època voreja l'impossible. El fill en qüestió és Antoine Comprestinie, fill natural de pare homònim i de la Françoise vídua de Louis Germain. Aquest document no en deixa cap dubte:


    Relació entre les famílies

    • No he trobat cap document que demostri una relació entre la família d'F20 i la família Germain.
    • Sabem que Louis Germain coneixia bé la família de F38, perquè va fer de testimoni de la mort de Barthelemy Cantuer (pare de F38):



    Defunció desconeguda

    No he trobat l'acta de defunció de la "meva" François Cantuer, però sé que va morir entre 1795 (era viva quan es van casar Nicolas Germain i Jeanne Delpuech) i 1803 (ho confirma el document de defunció del seu fill Jean II, del dia 16 de Floréal de l'any 11 republicà (és a dir, 6 de maig de 1803):


    El que sí que he trobat és la defunció d'una Françoise Cantuer, el 1804 (2 Germinal de l'any 12). El document ens diu que aquesta Françoise (que com hem vist no pot ser la que busco) tenia 80 anys (una aproximacio òbvia), i situa, per tant el seu naixement el 1724: molt més a prop de 1720 que de 1738. 

    La interpretació que en faig, és que hi ha una Françoise Cantuer (1720-1804) amb qui no tinc cap relació aparent i una altra Françoise Cantuer (1738- c.1800) que es va casar amb Louis Germain i és, doncs, àvia sisena meva.

    Cert, no tinc el document que m'ho confirmi directament. Però després de combinar totes les pistes que he anat presentant, no em queda cap dubte que sóc descendent d'F38 i que Barthélemy Cantuer i Jeanne Lancelot van ser avis setens meus.

    diumenge, 2 de maig del 2010

    Els Germain-Miramon

    Enmig d'una pausa (forçada per la feina) en la genealogia encara trobo temps d'anar ordenant les dades localitzades recentment, en particular les que vaig trobar visitant en persona l'arxiu del Departament del Cantal.

    En aquest article (que ja anticipo que serà llarg) em proposo exposar l'estat de la recerca en l'extrem més antic de la línia Germain, començant per Pierre Germain.

    Fins fa poc, creia la mare de Pierre es deia Hélène Clermont, perquè així és com figura al document de matrimoni entre Pierre i Petronille Laveissière. Noves dades, però, semblen confirmar que el cognom d'Hélène (que, per cert, també apareix escrit com a Elaine, Helaine, Elene, etc.) era definitivament Miramon, i no pas Clermont.


    Quan va néixer Pierre Germain?

    Comencem, però, pel naixement de Pierre. La bona notícia és que, després de buscar-lo infructuosament a Teissières i Roannes, tot indica que va néixer a Arpajon-sur-Cère. La mala notícia és que difícilment sabrem quan. Jean i Hélène van tenir dos fills que es deien Pierre Germain, germans, nascuts el 27-11-1700 i el 12-9-1706 respectivament. Per dates tots dos podrien ser el meu ancestre directe, perquè tots dos haurien pogut tenir un fill el 1728, així que difícilment arribarem fixar una de les dues dates amb certesa. L'instint em diu que el que es va casar amb Petronille era el nascut el 1700, però l'instint no és prova de res. Tot és possible, i evidentment us agrairé qualsevol idea inspirada que aporteu. Aquests són els dos documents:


    Per acabar de complicar les coses, a més dels dos germans Pierre, Jean i Hélène també van tenir dos fills més... i (ho endevineu?) tots dos es deien Jean. I van néixer amb sis anys de diferència (1697 i 1703).


    Quan i on es van casar Jean i Hélène?

    Al marge de quan nasqués ell, sabem que els pares de Pierre eren Jean Germain i Hélène Miramon. També sabem que van tenir (com a mínim) quatre fills entre 1697 i 1706. Lògicament, la següent pregunta és: quan i on es van casar? Amb aquesta la resposta és més clara. Per començar, aquesta n'és l'acta parroquial:


    L'única informació que conté és que:
    • Es van casar el 18 gener de 1695
    • Tots dos vivien al nucli de "La Peyrusse", a Arpajon.
    Diversos diccionaris i índexs de topònims del Cantal confirmen que a la comuna d'Arpajon hi ha dos llocs amb els noms de La Peyrusse-Haute i La Peyrusse-Basse.

    Com podem estar-ne segurs, però, amb tan poca informació? La meva recent visita a l'arxiu d'Aurillac em va permetre trobar el document notarial d'aquest matrimoni. Aquest document, molt més extens, confirma les dades anteriors i ens indica, a més, que:
    • Jean, laboreur, era fill d'un altre Jean Germain i de Magdelaine Sourou (i no Saurau, com creia llegir en un principi). (Sembla que tots dos ja serien morts el 1695, encara que pot ser que només es refereixi a Jean -pare- i no a Magdelaine.) Idees?
    • Jean era originari de Prunet (i, dins de Prunet, del nucli de Cantuer, si entenc bé la lletra).
    • Els pares d'Hélène Miramon eren Guillaume Miramon (que compareix com a part declarant) i Hélène Fresquet († abans de 1695).
    Aquest és el primer fragment del document, que conté les dades personals més importants (en verd):




    Quan i on van morir Jean i Hélène?

    Una pregunta que es planteja és: Per què l'acta de matrimoni de Pierre situava els seus pares a Roannes, si eren d'Arpajon? La resposta seria senzillament que van viure a Roannes. 

    He trobat la defunció d'un Jean Germain (tisserand, és a dir, artesà teixidor) que va morir a Roannes el 1719 a l'edat de 50 anys. Les edats en documents tan antics són sempre aproximades i no s'han d'agafar al peu de la lletra, però aquests 50 anys situarien el naixement d'aquest Jean Germain c. 1669. És, per tant, un ferm candidat (i -que sapiguem- l'únic, cosa que el reforça molt) a ser el nostre Jean, pare de Pierre. El document dóna poques dades, però (a falta d'una reconfirmació incontestable) crec que és sensat treballar amb la hipòtesi que aquest és el nostre Jean:


    I Hélène? Doncs la veritat és que no ho sé. Encara. Però si voleu col·laborar en la cerca podeu mirar de trobar-la. Algunes pistes per a la investigació:
    • El 1728 Hélène era viva i sembla que residia a Teissières-les-Bouliès.
    • Trobem el cognom d'ella escrit Biramon i Myramond, entre altres variants més o menys pintoresques. Personalment encara no tinc una opinió clara sobre si s'ha d'escriure amb T o D final, o només Miramon.
    • I la troballa bomba sobre Hélène...ben pensat, seguiu llegint més avall.

    Què més en sabem, d'Hélène Miramon?

    Hem vist que Hélène va quedar vídua de Jean Germain el maig de 1719. Doncs, tot just mentre escrivia aquestes línies, he pogut demostrar una idea que ja apuntava el document notarial del matrimoni Germain-Laveissière (1728, una altra troballa feta a Aurillac):
    Hélène es va tornar a casar el febrer de 1720. Però no amb qualsevol. Endevineu amb qui es va tornar a casar? Doncs ni més ni menys que amb Louis Laveissière. L'home que, vuit anys després, es convertiria (a més de ser el seu marit) en el seu consogre. El pare de Petronille Laveissière, que, com confirma el document notarial de 1728, havia quedat vidu de Jeanne Terrisse, la mare de Petronille. Sense més preàmbuls, aquesta és l'acta del segon matrimoni d'Hélène Miramon:


    Mirant-nos la història cronològicament deduïm que, amb tota probabilitat, Pierre i Petronille devien conviure durant vuit anys com a germanastres abans de casar-se. És el primer cop que trobo un encreuament com aquest en l'arbre, una sorpresa que trobo molt interessant.


    Quan i on van néixer Jean i Hélène?

    Acabo pels naixements del matrimoni Germain-Miramon (l'ordre d'aquestes dades, en general, va enrere en el temps, tot i que segueix la lògica del procés de cerca i deducció a partir de les troballes).

    D'entrada: no tinc certeses sobre els naixements de Jean i Hélène. M'arriscaria, però, a situar-los tots dos pels volts de 1670.

    Una estona de cerca em permet comprovar que a Prunet hi havia dos matrimonis Germain pels volts de 1670:
    • Blaise Germain i Magdaleine Sourou
    • Jean Germain i Jeanne [Ginisse?]
      Tots dos matrimonis estan ben documentats amb diversos fills cadascun, però el matrimoni que busquem és entre Jean Germain i Magdaleine Sourou. La meva conclusió és que el bo és el primer: el nom i cognom de la dona encaixen perfectament (en el segon ni s'hi acosta) i, a més, el naixement d'un fill que també es deia "Blaise" l'any 1669 fa pensar en la possibilitat que tant el pare com el fill es diguessin Jean-Blaise. Basant-me en aquesta hipòtesi, us presento el que podria ser la partida de naixement del meu avi vuitè Jean(-Blaise) Germain. M'interessa saber què en penseu!


      [Nota 2012:] L'altra possibilitat és que aquest Blaise Germain sigui germà del Jean que busco i el nom del pare que figura a la partida sigui un error de la persona que ho va inscriure. Aquesta hipòtesi em sembla més creïble però topa amb la dificultat que no he trobat cap partida de naixement per al Jean.

      A més d'aquest "Blaise" hi ha dos fills més del matrimoni Germain-Sourou (Catherine, 16-10-1672,  i Antoine, 9-2-1676). Ni rastre, però, del document del matrimoni en si, ni de la mort de cap dels dos cònjuges. Com veieu, queda molt per buscar. Però a pobles com Prunet, els registres consultables comencen la dècada de 1630, així que, amb un pèl de sort, encara podem trobar família més enrere.

      Sobre el naixement d'Hélène, l'única pista que tinc és el naixement d'una tal "Helis Miramon" el 1666 a Vézac, però els noms dels pares no quadren amb el document notarial del seu matrimoni, Veig poc probable, per tant, que sigui la persona que busquem...

      ***

      Bé, això m'ha quedat llarguíssim... I ni tan sols he començat a parlar dels pares d'Hèlene, Guillaume i Hélène Fresquet... Aviat hauré de penjar tota aquesta informació en forma d'arbre. Per avui, però, crec que ja en tenim més que suficient. Fins aviat!